《红莓花儿开》新书分享会在京举行

2019-11-13 16:34 出处:光明日报 编辑:@
11月7日上午,著名翻译家、北京外国语大学李英男教授新书《红莓花儿开》新书分享会在俄罗斯驻华大使馆举行。本次活动由俄罗斯驻华大使馆和山东出版集团共同主办。

11月7日上午,著名翻译家、北京外国语大学李英男教授新书《红莓花儿开》新书分享会在俄罗斯驻华大使馆举行。本次活动由俄罗斯驻华大使馆和山东出版集团共同主办。

《红莓花儿开》新书分享会在京举行

俄罗斯驻华大使杰尼索夫、中国前驻俄罗斯大使李辉、上海合作组织秘书处顾问扎哈罗夫、山东出版集团董事、副总经理申维龙、中国俄罗斯文学研究会会长刘文飞,以及中俄两国各界友好人士、媒体代表近百人参加了当天的新书发布活动。李英男教授是知名的中俄友好文化人士、北京外国语大学俄语学院教授,也是中国共产党早期领导人李立三和李莎的长女。书中,她用一幅幅珍贵生动的老照片,深情讲述一个普通又特殊的中俄家庭波澜起伏的往事,还原了一段真实且鲜为人知的峥嵘岁月,追溯了70年来的家国变迁,见证了深刻难忘的中俄情缘,谱写了一段休戚与共的中俄关系史话。俄罗斯驻华大使杰尼索夫在致辞中高度评价了本书的历史价值和出版意义,对本书的出版表示祝贺,并对作者李英男教授和山东出版集团、山东画报出版社在策划出版这本书的过程中付出的努力和为增进中俄文化交流做出的贡献表示感谢。他说,11月7号是俄国十月革命纪念日,选择在今天举行新书发布会具有特殊而重要的意义。

《红莓花儿开》新书分享会在京举行

活动现场,作者李英男教授深情动容地向大家分享了这本书出版的幕后故事和创作感想:这本温情的回忆录在策划之初,因出版周期紧张,决定采取口述的方式,真实描述、记录了和睦的国际大家庭、难忘的跨国情缘、钟爱的俄语教学事业以及全家的传家宝—俄语作为文化纽带的生动故事,还提及了书中描写的国际保育院的大家庭,他们中的很多人虽年事已高,但仍然出席了今天的活动,是一次难得的团聚相会,也对他们的到来表示感激。

山东出版集团董事、副总经理申维龙对李英男教授的新书出版表达了祝贺,《红莓花儿开》是山东出版集团为迎接新中国成立70周年和中俄建交70周年重点推出的一部作品,本书情感真挚、充沛,兼具文学价值、思想价值和历史价值,是极其珍贵的人生回忆录,流露出个人记忆中浓浓的家国情缘。作为一个有着60多年历史的大型综合性文化企业,山东出版集团肩负着传播文化、传承文明的责任和使命,下一步还将继续努力,推出更多精品力作。中国俄罗斯文学研究会会长刘文飞在致辞中表示,他非常欣赏和肯定李英男教授在自我认同道路上付出的努力和从中体现的精神品格,通过掌握语言觅得路径,她在俄罗斯情结和中国人的认同感之间寻求平衡。他还高度评价了李英男教授作品的简洁清丽,具有文学性和镜头感,描述的文字栩栩如生,带给读者深深的感染力,读来十分亲切。


0